Customer Review:
oberpeinlich
Leider muss ich mich meinen "Mitbewertern" anschließen. Die Übersetzung aus dem Englischen ist derart schlecht, zumindest was die Fachterminologie angeht, dass mir beim Lesen die Haare zu Berge standen.
Ansonsten ein von der Thematik sehr interessanter Lesestoff, Vergleichbares habe ich bisher nicht entdeckt.
Ein Hoch auf den SAS
Wer eine Bestätigung für die amerikanischen Versionen zu den afghanischen Gotteskriegern sucht, wird in diesem Buch nicht fündig. Es ist eher eine interessante, bissige Geschichte die das Leben eines englischen Spezialsoldaten aufzeigt, der in den 80er Jahren des öfteren in Afghanistan verweilte, Afghanen ausbildete und ihnen im Namen der SAS das Kriegshandwerk beibrachte.
Der Autor schreibt in einer dermaßen leichten und flüssigen Art, ohne auf geschichtliche Hintergründe einzugehen, das es einfach Spaß macht das Buch zu lesen.
Einfach lesen.....
Grauenhafte Übersetzung
Ein im großen und ganzen interessantes und lesenswertes Buch. Wenn da diese katastrophalen, teilweise sinnentstellenden Übersetzungsfehler nicht wären. Übersetzt wurde das Buch von den Herren Lindner und Böhme.
Einige Beispiele:
Das ganze Buch hindurch ist von einem „Gurt“ die Rede. Im militärischen Sprachgebrauch ist damit ein sog. Koppeltragegestell gemeint. Der britische Soldat nennt dieses Ausrüstungsteil einfach „belt“ – von unseren beiden Übersetzern wenig sinnhaltig wortwörtlich als Gurt ins deutsche übertragen.
Ein anderes viel gravierenderes Beispiel, ist das englische Wort „round“, daß hier entweder stur mit „Runde“ oder „Ring“ übersetzt wird. Im englischen bezeichnet das Wort „round“ eine Patrone oder einen Schuß, den man aus einer Waffe abfeuert. Im Buch stellt sich das dann so dar: „... ich feuerte zehn Runden ab...“ Da rollen sich einem doch die Fußnägel zurück bei so viel Ignoranz gegenüber der englischen aber vor allem der deutschen Sprache.
Außerdem fällt auf, daß das literarische Niveau des Buches im letzten Drittel merklich abnimmt.
Fazit: Durch die Übersetzung ist dieses Buch von einer der besten Schilderungen militärischer Operationen zu einem Groschenroman degradiert worden.
Books: